Noticias

Últimas Noticias

    Política

    Judicial

      Economía

      Mundo

      Bogotá

        Entretenimiento

        Deportes

        Colombia

        El Magazín Cultural

        Salud

          Ambiente

          Investigación

            Educación

              Ciencia

                Género y Diversidad

                Tecnología

                Actualidad

                  Reportajes

                    Historias visuales

                      Colecciones

                        Podcast

                          Cromos

                          Vea

                          Opinión

                          Opinión

                            Editorial

                              Columnistas

                                Caricaturistas

                                  Lectores

                                  Blogs

                                    Suscriptores

                                    Suscriptores

                                      Beneficios

                                        Tus artículos guardados

                                          Somos El Espectador

                                            Estilo de vida

                                            La Red Zoocial

                                            Gastronomía y Recetas

                                              La Huerta

                                                Moda e Industria

                                                  Tarot de Mavé

                                                    Autos

                                                      Juegos

                                                        Pasatiempos

                                                          Horóscopo

                                                            Música

                                                              Turismo

                                                                Marcas EE

                                                                Colombia + 20

                                                                BIBO

                                                                  Responsabilidad Social

                                                                  Justicia Inclusiva

                                                                    Desaparecidos

                                                                      EE Play

                                                                      EE play

                                                                        En Vivo

                                                                          La Pulla

                                                                            Documentales

                                                                              Opinión

                                                                                Las igualadas

                                                                                  Redacción al Desnudo

                                                                                    Colombia +20

                                                                                      Destacados

                                                                                        BIBO

                                                                                          La Red Zoocial

                                                                                            ZonaZ

                                                                                              Centro de Ayuda

                                                                                                Newsletters
                                                                                                Servicios

                                                                                                Servicios

                                                                                                  Empleos

                                                                                                    Descuentos

                                                                                                      Idiomas

                                                                                                      EE ADS

                                                                                                        Cursos y programas

                                                                                                          Más

                                                                                                          Blogs

                                                                                                            Especiales

                                                                                                              Descarga la App

                                                                                                                Edición Impresa

                                                                                                                  Suscripción

                                                                                                                    Eventos

                                                                                                                      Foros El Espectador

                                                                                                                        Pauta con nosotros en EE

                                                                                                                          Pauta con nosotros en Cromos

                                                                                                                            Pauta con nosotros en Vea

                                                                                                                              Avisos judiciales

                                                                                                                                Preguntas Frecuentes

                                                                                                                                  Contenido Patrocinado
                                                                                                                                  23 de noviembre de 2020 - 07:22 a. m.

                                                                                                                                  Cien años de Paul Celan: la noche carente de sueños

                                                                                                                                  Hoy es el centenario del nacimiento del gran poeta de origen rumano, víctima de los nazis y considerado uno de los mayores líricos de la lengua alemana. “En Colombia necesitamos mirar de frente la realidad, remover las máscaras y confiar en los misterios de la poesía”, invita el autor de este artículo.

                                                                                                                                  Azriel Bibliowicz * / Especial para El Espectador

                                                                                                                                  Paul Celan (seudónimo de Paul Anzcel) nació el 23 de noviembre de 1920 en Rumania y se suicidó el 20 de abril de 1970, lanzándose al río Sena en París, Francia.
                                                                                                                                  Foto: Archivo
                                                                                                                                  PUBLICIDAD

                                                                                                                                  Quisiera hablar de una gran obra en donde el pensamiento se coloca bajo el imperativo visible de la muerte y cuyas páginas caminan sobre el filo de la navaja. Me refiero a la poesía de Paul Celan.

                                                                                                                                  Después de la Segunda Guerra Mundial, el poeta se encontró cara a cara con lo incomprensible, lo inaccesible, y en sus palabras, se enfrentó al “lenguaje de la piedra”. Y tengo la impresión que es la experiencia de todo poeta después de pasar por una guerra. (Recomendado: “No se puede glorificar la violencia”, entrevista a la artista Doris Salcedo, por Nelson Fredy Padilla).

                                                                                                                                  PUBLICIDAD

                                                                                                                                  Por ello, no es casual que Nelly Sachs, a quién Celan llama en uno de sus poemas: hermana, también recurra a estas imágenes. Oigamos por un momento a la Sachs:

                                                                                                                                  Read more!

                                                                                                                                  Se tienden camas para el dolor

                                                                                                                                  las sábanas son su íntimo amigo

                                                                                                                                  luchan con el arcángel

                                                                                                                                  que nunca abandona su invisibilidad

                                                                                                                                  el aliento cargado de piedra busca nuevos caminos

                                                                                                                                  pero la crucificada estrella

                                                                                                                                  vuelve a caer como fruto maduro

                                                                                                                                  sobre la mortaja del dolor.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  La obra de poetas como Paul Celan y Nelly Sachs resultan emblemáticas y valiosa para un país como el nuestro sumido en un guerra fratricida por décadas. Para Celan escribir no era un juego, ni un experimento, ni siquiera un trabajo. Escribir, nos dice, significa poner la existencia al límite, empujar hacia las regiones de la mente donde se expone al cambio radical, al otro y su terror, a lo misterioso. Y aquel instante en que la existencia confronta lo intimidatorio y aterrador, cuando la respiración falla, cuando el silencio literalmente (aun cuando sea por un segundo) abraza la muerte, en ese momento, nace el poema. Y nos jala de un ya-no–más- a un volver al aire y a la vida. (El silencio de los poetas).

                                                                                                                                  Este momento, ese morir en vida, cuando nos quitan el aire, y sin embargo torna y retorna para Celan es un “Utemwende” o cambio de aliento. Esta palabra crucial, acuñada por el poeta, se transformará en el título de uno de sus libros. Nos dice Celan:

                                                                                                                                  De pie, en la sombra

                                                                                                                                  de la cicatriz en el aire.

                                                                                                                                  De pie-para-nada-y-para-nadie.

                                                                                                                                  Irreconocible,

                                                                                                                                  sólo para ti.

                                                                                                                                  Con todo lo que pudiese contener,

                                                                                                                                  aun sin lenguaje.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Celan comprendió cómo el lenguaje, en últimas, es un ente frágil, sensible y susceptible a padecer los golpes ocasionados por las mentiras, los odios y la violencia. Y tal vez él lo comprendió en toda su dimensión porque cuando lo perdió todo, cuando la guerra lo despojó de toda pertenencia, lo único que le quedaba, ante las ausencias, era el lenguaje. Pero, un lenguaje lastimado, un alemán anquilosado por los slogans y clichés de los discursos del Tercer Reich. Sin duda era el idioma de sus verdugos, pero también el suyo. Y aun cuando Celan pudo haber escrito en otra lengua, al fin y al cabo era poliglota y hablaba francés, rumano, ruso, inglés y alemán, y fue además un maravilloso traductor de grandes poetas como Osip Mandelstram, Apollinaire, Shakespeare y Emily Dickinson, se aferró a su lengua materna porque a pesar de ser la de sus victimarios, también era la suya y no se la podían robar sus perseguidores.

                                                                                                                                  Read more!
                                                                                                                                  PUBLICIDAD
                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Celan nació en Czernowitz-Rumania, cuando esta ciudad pertenecía al Imperio Austro-húngaro. Sus padres fueron judíos alemanes y lo único que les quedó de la cultura con que se habían criado fue el lenguaje. Y ese lenguaje, adobado por grandes intelectuales y filósofos, se encontró ante el vacío y con la falta total de respuestas después de Auschwitz. Fue el lenguaje, el que a través de un terrible enmudecimiento, tuvo que pasar por las mil y un tinieblas del discurso asesino. Fue ese mismo lenguaje el que atravesó a Celan y este nos dice que no tuvo palabras para expresar lo que experimentó, pero no obstante, el lenguaje, lo cruzó, lo recorrió y pudo ver la luz del día “enriquecido por lo que había experimentado”.

                                                                                                                                  Para Celan el lenguaje, producto de la experiencia, siempre cruza, está en camino en busca de algo inmaterial pero a la vez terrenal, algo circular, que vuelve sobre sí mismo a través de ambos polos y atraviesa incluso sobre los tropos y trópicos. Para Celan la lengua es un meridiano. Pero, entonces. ¿Cuál es el camino a seguir? El propio poeta nos responde: “Apóyate en las inconsistencias”.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Nos dice que cuando hablamos de esta manera estamos siempre preguntando por un de dónde y un hacia dónde y son preguntas que quedan abiertas, que no llegan nunca a su fin, que apuntan hacia un espacio abierto, vacío y libre; y estamos fuera, lejos. Por ello, todo poema debe buscar, ese lugar indescifrable.

                                                                                                                                  Y aun cuando, Celan revitalizó el alemán, lo puso a tartamudear, demostrando que ante su recorrido este no podía sino dudar, trastrabillar de aquí en adelante.

                                                                                                                                  “Atemwende”, un cambio de aliento, donde inhalar y exhalar, nos lleva a encontrarnos tanto con el aire como su ausencia. El lenguaje es un respirar y la vida tanto dirección como destino y el poema que nos quita el aire, sin embargo, nos lo devuelve y permite vivir.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  En Colombia necesitamos, sin duda, un cambio de aliento. Mirar de frente la realidad, remover las máscaras y confiar en los misterios de la poesía, que como diría Stéphane Mallarmé es, “la música de su propio silencio, el guardián de la propia delicadeza.”

                                                                                                                                  Debemos comprender que sólo la capacidad enigmática de la poesía revitaliza nuestro lenguaje, y nos liberará de la noche carente de sueños.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  * Escritor y profesor. Fundador de la Maestría en Escrituras Creativas de la Universidad Nacional de Colombia y autor de novelas como ‘Migas de pan’ (Alfaguara) y ‘El rumor del Astracán’. Fragmento de un discurso en el I encuentro de Creación literaria y Escrituras Creativas de las Américas que organizó la Universidad Nacional de Colombia y la Universidad Central en marzo 2015.

                                                                                                                                  Paul Celan (seudónimo de Paul Anzcel) nació el 23 de noviembre de 1920 en Rumania y se suicidó el 20 de abril de 1970, lanzándose al río Sena en París, Francia.
                                                                                                                                  Foto: Archivo
                                                                                                                                  PUBLICIDAD

                                                                                                                                  Quisiera hablar de una gran obra en donde el pensamiento se coloca bajo el imperativo visible de la muerte y cuyas páginas caminan sobre el filo de la navaja. Me refiero a la poesía de Paul Celan.

                                                                                                                                  Después de la Segunda Guerra Mundial, el poeta se encontró cara a cara con lo incomprensible, lo inaccesible, y en sus palabras, se enfrentó al “lenguaje de la piedra”. Y tengo la impresión que es la experiencia de todo poeta después de pasar por una guerra. (Recomendado: “No se puede glorificar la violencia”, entrevista a la artista Doris Salcedo, por Nelson Fredy Padilla).

                                                                                                                                  PUBLICIDAD

                                                                                                                                  Por ello, no es casual que Nelly Sachs, a quién Celan llama en uno de sus poemas: hermana, también recurra a estas imágenes. Oigamos por un momento a la Sachs:

                                                                                                                                  Read more!

                                                                                                                                  Se tienden camas para el dolor

                                                                                                                                  las sábanas son su íntimo amigo

                                                                                                                                  luchan con el arcángel

                                                                                                                                  que nunca abandona su invisibilidad

                                                                                                                                  el aliento cargado de piedra busca nuevos caminos

                                                                                                                                  pero la crucificada estrella

                                                                                                                                  vuelve a caer como fruto maduro

                                                                                                                                  sobre la mortaja del dolor.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  La obra de poetas como Paul Celan y Nelly Sachs resultan emblemáticas y valiosa para un país como el nuestro sumido en un guerra fratricida por décadas. Para Celan escribir no era un juego, ni un experimento, ni siquiera un trabajo. Escribir, nos dice, significa poner la existencia al límite, empujar hacia las regiones de la mente donde se expone al cambio radical, al otro y su terror, a lo misterioso. Y aquel instante en que la existencia confronta lo intimidatorio y aterrador, cuando la respiración falla, cuando el silencio literalmente (aun cuando sea por un segundo) abraza la muerte, en ese momento, nace el poema. Y nos jala de un ya-no–más- a un volver al aire y a la vida. (El silencio de los poetas).

                                                                                                                                  Este momento, ese morir en vida, cuando nos quitan el aire, y sin embargo torna y retorna para Celan es un “Utemwende” o cambio de aliento. Esta palabra crucial, acuñada por el poeta, se transformará en el título de uno de sus libros. Nos dice Celan:

                                                                                                                                  De pie, en la sombra

                                                                                                                                  de la cicatriz en el aire.

                                                                                                                                  De pie-para-nada-y-para-nadie.

                                                                                                                                  Irreconocible,

                                                                                                                                  sólo para ti.

                                                                                                                                  Con todo lo que pudiese contener,

                                                                                                                                  aun sin lenguaje.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Celan comprendió cómo el lenguaje, en últimas, es un ente frágil, sensible y susceptible a padecer los golpes ocasionados por las mentiras, los odios y la violencia. Y tal vez él lo comprendió en toda su dimensión porque cuando lo perdió todo, cuando la guerra lo despojó de toda pertenencia, lo único que le quedaba, ante las ausencias, era el lenguaje. Pero, un lenguaje lastimado, un alemán anquilosado por los slogans y clichés de los discursos del Tercer Reich. Sin duda era el idioma de sus verdugos, pero también el suyo. Y aun cuando Celan pudo haber escrito en otra lengua, al fin y al cabo era poliglota y hablaba francés, rumano, ruso, inglés y alemán, y fue además un maravilloso traductor de grandes poetas como Osip Mandelstram, Apollinaire, Shakespeare y Emily Dickinson, se aferró a su lengua materna porque a pesar de ser la de sus victimarios, también era la suya y no se la podían robar sus perseguidores.

                                                                                                                                  Read more!
                                                                                                                                  PUBLICIDAD
                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Celan nació en Czernowitz-Rumania, cuando esta ciudad pertenecía al Imperio Austro-húngaro. Sus padres fueron judíos alemanes y lo único que les quedó de la cultura con que se habían criado fue el lenguaje. Y ese lenguaje, adobado por grandes intelectuales y filósofos, se encontró ante el vacío y con la falta total de respuestas después de Auschwitz. Fue el lenguaje, el que a través de un terrible enmudecimiento, tuvo que pasar por las mil y un tinieblas del discurso asesino. Fue ese mismo lenguaje el que atravesó a Celan y este nos dice que no tuvo palabras para expresar lo que experimentó, pero no obstante, el lenguaje, lo cruzó, lo recorrió y pudo ver la luz del día “enriquecido por lo que había experimentado”.

                                                                                                                                  Para Celan el lenguaje, producto de la experiencia, siempre cruza, está en camino en busca de algo inmaterial pero a la vez terrenal, algo circular, que vuelve sobre sí mismo a través de ambos polos y atraviesa incluso sobre los tropos y trópicos. Para Celan la lengua es un meridiano. Pero, entonces. ¿Cuál es el camino a seguir? El propio poeta nos responde: “Apóyate en las inconsistencias”.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  Nos dice que cuando hablamos de esta manera estamos siempre preguntando por un de dónde y un hacia dónde y son preguntas que quedan abiertas, que no llegan nunca a su fin, que apuntan hacia un espacio abierto, vacío y libre; y estamos fuera, lejos. Por ello, todo poema debe buscar, ese lugar indescifrable.

                                                                                                                                  Y aun cuando, Celan revitalizó el alemán, lo puso a tartamudear, demostrando que ante su recorrido este no podía sino dudar, trastrabillar de aquí en adelante.

                                                                                                                                  “Atemwende”, un cambio de aliento, donde inhalar y exhalar, nos lleva a encontrarnos tanto con el aire como su ausencia. El lenguaje es un respirar y la vida tanto dirección como destino y el poema que nos quita el aire, sin embargo, nos lo devuelve y permite vivir.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  En Colombia necesitamos, sin duda, un cambio de aliento. Mirar de frente la realidad, remover las máscaras y confiar en los misterios de la poesía, que como diría Stéphane Mallarmé es, “la música de su propio silencio, el guardián de la propia delicadeza.”

                                                                                                                                  Debemos comprender que sólo la capacidad enigmática de la poesía revitaliza nuestro lenguaje, y nos liberará de la noche carente de sueños.

                                                                                                                                  No ad for you

                                                                                                                                  * Escritor y profesor. Fundador de la Maestría en Escrituras Creativas de la Universidad Nacional de Colombia y autor de novelas como ‘Migas de pan’ (Alfaguara) y ‘El rumor del Astracán’. Fragmento de un discurso en el I encuentro de Creación literaria y Escrituras Creativas de las Américas que organizó la Universidad Nacional de Colombia y la Universidad Central en marzo 2015.

                                                                                                                                  Por Azriel Bibliowicz * / Especial para El Espectador

                                                                                                                                  Ver todas las noticias
                                                                                                                                  Read more!
                                                                                                                                  Read more!
                                                                                                                                  Este portal es propiedad de Comunican S.A. y utiliza cookies. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso, de acuerdo con esta  política.
                                                                                                                                  Aceptar