Origen de sumercé, guagua, charro y más palabras colombianas
El español, o castellano, es uno de los idiomas que más se habla en el mundo y hace parte de la cultura de la mayoría de países de América. La idiosincrasia de cada lugar ha hecho del idioma un nido de palabras que solo se usan en ciertos lugares. Traemos algunas de las palabras “colombianas”.
Palabras y expresiones únicas hacen parte del léxico de los colombianos, algunos con diferentes significados dependiendo la región. Hacemos una lista de algunos de los usos que Colombia le da al español y su origen.
Sumercé
El origen de la palabra “sumercé” se remonta a la época colonial de lo que hoy es Colombia. Proviene de la expresión “su merced” o “vuestra merced”, y era usada como señal de respeto para referirse a los españoles. La forma de expresión fue quedando en el olvido, con excepción de algunas zonas del país, como Boyacá. Allí la palabra se transformó a su forma actual.
Guagua
Esta palabra, también usada en países como Ecuador y Chile, es conocida en las regiones al sur del país. El departamento de Nariño, por ejemplo, utiliza la palabra para referirse a un niño o bebé. El origen de la palabra puede deberse a dos orígenes, del quechua wawa que quiere decir lactante o de la onomatopeya del llanto infantil.
Charro
La palabra tiene varios significados en Colombia, donde puede ser algo gracioso, vulgar o sin gracia. El origen de esta proviene directamente de España, allí se les llamaba charros los campesinos y jinetes de la región de Salamanca. El atuendo que usaban estas personas era recargado y de mal gusto, lo que le dio la connotación al actual a la palabra.
Esfero
Esta palabra, usando principalmente en Bogotá, quiere decir bolígrafo o lapicero. La palabra tiene su origen como abreviación de “esferográfico”, un sinónimo más del artefacto con tinta para escribir.
Chimba
La palabra proviene del quechua, que significa “de la otra banda”. Su significado puede varias dependiendo del contexto, aunque por lo general es algo positivo, llegando a ser sinónimo de bueno o bonito, y en otros casos siendo algo negativo como malo.
Guayabo
Esta palabra, usada para referirse a la resaca, tiene sus orígenes de las lenguas indígenas arhuacas que se hablaban en las islas del caribe para designar el árbol del mismo nombre, este da el fruto llamado guayaba. En otras regiones de Hispanoamérica puede significar embuste o mentira.
Mecato
Se refiere al alimento ligero que se consume entre comidas. Su origen deriva de la palabra mecate, en sentido de comer algo para azotar el hambre entre comidas.
Ñapa
La palabra es conocida en los contextos de negociación de productos, en donde la palabra se entiende como la añadidura o el extra que se le otorga al comprador.
Pola
La palabra, sinónimo de cerveza, tiene sus orígenes en el centenario de la independencia de Colombia, en el cual una empresa cervecera comercializó sus productos bajo el nombre de Pola, en honor a Policarpa Salavarrieta, considerada como una de las heroínas de Colombia.
Palabras y expresiones únicas hacen parte del léxico de los colombianos, algunos con diferentes significados dependiendo la región. Hacemos una lista de algunos de los usos que Colombia le da al español y su origen.
Sumercé
El origen de la palabra “sumercé” se remonta a la época colonial de lo que hoy es Colombia. Proviene de la expresión “su merced” o “vuestra merced”, y era usada como señal de respeto para referirse a los españoles. La forma de expresión fue quedando en el olvido, con excepción de algunas zonas del país, como Boyacá. Allí la palabra se transformó a su forma actual.
Guagua
Esta palabra, también usada en países como Ecuador y Chile, es conocida en las regiones al sur del país. El departamento de Nariño, por ejemplo, utiliza la palabra para referirse a un niño o bebé. El origen de la palabra puede deberse a dos orígenes, del quechua wawa que quiere decir lactante o de la onomatopeya del llanto infantil.
Charro
La palabra tiene varios significados en Colombia, donde puede ser algo gracioso, vulgar o sin gracia. El origen de esta proviene directamente de España, allí se les llamaba charros los campesinos y jinetes de la región de Salamanca. El atuendo que usaban estas personas era recargado y de mal gusto, lo que le dio la connotación al actual a la palabra.
Esfero
Esta palabra, usando principalmente en Bogotá, quiere decir bolígrafo o lapicero. La palabra tiene su origen como abreviación de “esferográfico”, un sinónimo más del artefacto con tinta para escribir.
Chimba
La palabra proviene del quechua, que significa “de la otra banda”. Su significado puede varias dependiendo del contexto, aunque por lo general es algo positivo, llegando a ser sinónimo de bueno o bonito, y en otros casos siendo algo negativo como malo.
Guayabo
Esta palabra, usada para referirse a la resaca, tiene sus orígenes de las lenguas indígenas arhuacas que se hablaban en las islas del caribe para designar el árbol del mismo nombre, este da el fruto llamado guayaba. En otras regiones de Hispanoamérica puede significar embuste o mentira.
Mecato
Se refiere al alimento ligero que se consume entre comidas. Su origen deriva de la palabra mecate, en sentido de comer algo para azotar el hambre entre comidas.
Ñapa
La palabra es conocida en los contextos de negociación de productos, en donde la palabra se entiende como la añadidura o el extra que se le otorga al comprador.
Pola
La palabra, sinónimo de cerveza, tiene sus orígenes en el centenario de la independencia de Colombia, en el cual una empresa cervecera comercializó sus productos bajo el nombre de Pola, en honor a Policarpa Salavarrieta, considerada como una de las heroínas de Colombia.