Escucha este artículo
Audio generado con IA de Google
0:00
/
0:00
Hoy quisiera reivindicar el valor de la preposición «contra». En tiempos en que el número de caracteres en internet es una limitante, creo que es recomendable evitar la tentación de usar preposiciones menos adecuadas solo porque son más cortas. Un caso frecuente es emplear la versátil preposición «a» cuando realmente necesitamos expresar una oposición. Por ejemplo, en noticias recientes como la del atentado del que fue víctima el candidato presidencial estadounidense Donald Trump, ha sido frecuente leer frases como «Atentado a Trump». Al respecto, la Fundéu resalta que «cuando el sustantivo “atentado” se emplea con el significado de ‘agresión contra la vida de alguien o contra algo’, la preposición recomendada para señalar quién es el objetivo es “contra” (“Atentado contra Donald Trump en un mitin en Pensilvania”), pero no “a” (“Atentado a Donald Trump en un mitin en Pensilvania”)».
Ahora bien, no quisiera afirmar que la forma con la preposición «a» es del todo incorrecta, pues se podría argumentar que en construcciones como «Atentado a Trump» hay una elisión de «dirigido» («Atentado [dirigido] a Trump»). Sin embargo, considero que es una fórmula forzada y que, existiendo la precisa y concreta preposición «contra», esta resulta preferible. ¿Qué opinan ustedes?
Por cierto, «limitante», sustantivo que empleé en el primer párrafo de esta columna, está en los diccionarios que conozco registrado apenas como adjetivo. No obstante, su asentamiento como sustantivo parece innegable; incluso, se encuentra documentado como un nombre de género ambiguo («un limitante» o «una limitante»). Creo que es hora de que se actualicen esas entradas.