Escucha este artículo
Audio generado con IA de Google
0:00
/
0:00
Existen ciertas frases en español que se usan con regularidad, pero que, con el cambio a otro idioma, pueden perderse dentro del amplio vocabulario que tiene un nuevo lenguaje y que, además, se posicionan dentro de la lista de palabras de niveles avanzados de compresión.
Si bien esa es la primera impresión con las frases, palabras y expresiones que no se conocen tan fácilmente y que tampoco se escuchan con tanta frecuencia, estas se pueden aprender más fácilmente de lo que parece y, de hecho, son conceptos cortos y muy dicientes.
Le puede interesar: Sábanas para cama: ¿cada cuánto debería cambiarlas?
Este es el caso de palabras que se relacionan al tiempo en el día a día y que, en español, se pueden utilizar casi a diario. Aquí le mostramos cómo se dice ayer, anteayer, pasado mañana y otros tiempos comunes en una conversación en inglés.
Más artículos para aprender inglés
Expresiones temporales en inglés
Estas son algunas de las expresiones temporales en inglés más usuales y las que son más recurrentes en cualquier oración y conversación. Aunque su sentido cambia un poco en inglés, el significado y uso es el mismo que en español:
Y así las debe pronunciar en inglés americano:
- Today: tuh - day
- Yesterday: tu - mah - rrow
- Tomorrow: yeh - str - day
También puede leer: Camas para perros: ¿cómo elegirlas y qué cuidados debe tener?
Estos son algunos ejemplos del uso de estas expresiones temporales en inglés, para que entienda el correcto uso de cada una en una oración del común:
- Do you want to go to the beach today? - ¿Quieres ir a la playa hoy?
- What are you doing after work tomorrow? - ¿Qué vas a hacer después del trabajo mañana?
- I saw María yesterday - Vi a María ayer.
- He’s arriving in town the day after tomorrow - Él estará llegando a la ciudad pasado mañana.
- I saw María the day before yesterday - Vi a María anteayer.
Además: Rascadores para gatos: cómo escogerlos y qué características deberían tener
Otras expresiones temporales en inglés
- The next day = que traduce el día siguiente o el día después | Ejemplo: I arrive on January 9th and the next day I’ll visit María.
- The day before (that) = que traduce el día anterior | Ejemplo: The day before Martha went, i went to the beach.
- Last night = que traduce anoche (tiempo)| Ejemplo: I went to eat early last night.
- The last night = que traduce la última noche | Ejemplo: The last night i dance all night in a bar near to my house.
- The night before last = la noche antes de anoche (antenoche) | Ejemplo: My neighbor make so much noise the night before last.
- The night before / the previous night = la noche anterior (día) | Ejemplo: I went to make shopping the night before.
*Esta es una nota informativa, que no representa una opinión o juicio de valor de El Espectador.